The notions of a young man of one or two and twenty," said he, "as to what is necessary in manners to make him quite the thing, are more absurd, I believe, than those of any other set of beings in the world. The folly of the means they often employ is only to be equalled by the folly of what they have in view.
in dawdling through the greenhouse, where the loss of her favorite plants, unwarily exposed, and nipped by the lingering frost, raised the laughter of Charlotte,-and in visiting her poultry-yard, where in the disappointed hopes of her dairymaid, by hens forsaking their nests, or being stolen by a fox, or in the rapid decease of a promising young brood, she found fresh sources of merriment.
Sir Walter Elliot di Kellynch Hall nel Somersetshire, era un uomo che per passare il tempo mai pariva altro libro che non fosse il Baronetage; vi trovava occupazione per un'ora d'ozio, consolazione per una di dolore; la sua mente fremeva d'ammirazione e rispetto, contemplando l'esiguo numero di membri superstiti delle più antiche baronie, e ogni spiacevole sensazione causata da questioni domestiche si mutava in compassione e disprezzo mentre annotava le quasi infinite nomine del secolo precedente;
...ma Anne, con la sua raffinata intelligenza e la sua dolcezza, virtù che avrebbero dovuto collocarla molto in alto nella stima di chiunque fosse dotato di giudizio, non era nessuno né per il padre né per la sorella. La sua parola non aveva alcun valore, le sue esigenze erano sempre considerate poco importanti; era soltanto Anne
You and I, Sir John," said Mrs. Jennings, "should never stand upon such ceremony.""Then you would be very ill-bred," cried Mr. Palmer."My love, you contradict every body," - said his wife with her usual laugh. "Do you know that you are quite rude?""I did not know I contradicted any body in calling your mother ill-bred.