Fyodor Dostoyevsky Quotes - Page 36 | Just Great DataBase

Christ is with you. Do not abandon Him and He will not abandon you. You will see great sorrow, and in that sorrow you will be happy. This is my last message to you: in sorrow seek happiness. Work, work unceasingly.

3

What is to be done with millions of facts that bear witness that men, CONSCIOUSLY, that is fully understanding their real interests, have left them in the background and have rushed headlong on another path, to meet peril and danger, compelled to this course by nobody and nothing, but, as it were, simply disliking the beaten track, and have obstinately, willfully, struck out another difficult absurd way, seeking it almost in the darkness.

3

Bir insanı sevmek için diğer insanın kendisini gizlemesi gerekir, yüzünü gösterdiğinde sevgi kaybolur.

3

Moreover: then, you say, science itself will teach man (though this is really a luxury in my opinion) that in fact he has neither will nor caprice, and never did have any, and that he himself is nothing but a sort of piano key or a sprig in an organ;14 and that, furthermore, there also exist in the world the laws of nature; so that whatever he does is done not at all according to his own wanting, but of itself, according to the laws of nature. Consequently, these laws of nature need only be discovered, and then man will no longer be answerable for his actions, and his life will become extremely easy. Needless to say, all human actions will then be calculated according to these laws, mathematically, like a table of logarithms, up to 108,000, and entered into a calendar; or, better still, some well-meaning publications will appear, like the present-day encyclopedic dictionaries, in which everything will be so precisely calculated and designated that there will no longer be any actions or adventures in the world.

3

the greater the power, the more terrible its responsibility.

3

man is a frivolous and incongruous creature, and perhaps, like a chess player, loves the process of the game, not the end of it.

3

Let me be cursed, let me be base and vile, but let me also kiss the hem of that garment in which my God is clothed; let me be following the devil at the same time, but still I am also your son, Lord, and I love you, and I feel a joy without which the world cannot stand and be.

3

But the trouble was that the hysterics could not go on for ever, and (I am writing the loathsome truth) lying face downwards on the sofa with my face thrust into my nasty leather pillow, I began by degrees to be aware of a far-away, involuntary but irresistible feeling that it would be awkward now for me to raise my head and look Liza straight in the face. Why was I ashamed? I don't know, but I was ashamed.

3

Let me be accursed. Let me be vile and base, only let me kiss the hem of the veil in which my God is shrouded.

3

Another circumstance, too, worried me in those days: that there was no one like me and I was unlike anyone else. I am alone and they are EVERYONE, I thought—and pondered. From

3

إنني أشعر كلما دخلت على بعض الناس أنني أسوأ من الآخرين، وأن الجميع يعدونني مهرجا! فأقول لنفسي عندئذ، فليكن! سأقوم بدور المهرج، لأنكم جميعا أكثر مني غباوة، وأخبث سريرة

3

We sometimes choose absolute nonsense because in our foolishness we see in that nonsense the easiest means for attaining a supposed advantage.

3

I have a longing for life, and I go on living in spite of logic. Though I may not believe in the order of the universe, yet I love the sticky little leaves as they open in spring.

3

And a respectable man must be a coward and a slave not only at the present time, owing to some accidental circumstances, but generally in all periods of time. That's a law of nature for all respectable people on earth.

3

Perezvon (the dog) ran about in the wildest spirits, sniffing about first one side, then the other. When he met other dogs they zealously smelt each other over according to the rules of canine etiquette.

3

No, I'd better sit on to the end,' I went on thinking; 'you would be pleased, my friends, if I went away. Nothing will induce me to go. I'll go on sitting here and drinking to the end, on purpose, as a sign that I don't think you of the slightest consequence.

3

Above all, don't lie to yourself. The man who lies to himself and listens to his own lie comes to such a pass that he cannot distinguish the truth within him, or around him, and so loses all respect for himself and for others.

3

For any one to love a man, he must be hidden, for as soon as he shows his face, love is gone.

3

Fraților, este important să nu vă mințiți pe voi înșivă. Cel care se minte pe sine însuși și se lasă pătruns de propria minciună ajunge să nu mai deosebească niciodată minciuna de adevăr și, treptat, chiar se înstrăinează de orice formă de adevăr, și de cel din interiorul său, și de cel din afară, din jur, pierzîndu-și totodată, stima față de sine și față de alții. Dacă nu respectă pe nimeni, încetează să mai iubească și atunci, pentru a-și umple timpul, se consacră plăcerilor trupești și patimilor, ajungând să aibă un comportament vicios și brutal, și toate acestea i se întâmplă pentru că ajunge să se mintă deopotrivă pe sine și pe ceilalți din jur. Cel care se minte pe sine devine suspicios și este primul care găsește motive de supărare. Nu-i așa că, uneori, e foarte plăcut să te superi? Cu toate că omul știe că nimeni nu l-a jignit cu ceva, că el însuși și-a inventat supărarea și a mințit pentru împodobirea exagerată a unei clipe, că a înflorit unele fapte ca să-și creeze un tablou cât mai convingător pentru sine, că s-a legat de un cuvânt și a făcut dintr-o boabă de linte un munte, este primul care se îmbufnează și se enervează doar ca să-și facă plăcere și ca să trăiască din plin această senzație de plăcere, ajungând, totodată, să devină dușmanul propriului adevăr.

3

One can love one's neighbours in the abstract, or even at a distance, but at close quarters it's almost impossible.

3