Quotes - Page 316 | Just Great DataBase

أظن أني بدأت أفهم السبب في أن بو رادلي بقي محجوزًا في المنزل كل هذه السنوات و قد أغلق عليه النوافذ و الأبواب .. السبب في ذلك هو أنه "يريد" أن يبقى في الداخل

3

Make a difference, does it? You stay the night here snake get you.

3

– იცოდე, ზედ არ უნდა დავაბიჯოთ, – მითხრა ჯემმა, – ხედავ, ფეხის დადებით დნება.უკან მივიხედე და ატალახებული ნაკვალევი შევამჩნიე. ჯემმა მითხრა, ცოტასაც თუ დადებს, მოვფხეკთ, შევაქუჩებთ და თოვლის კაცს გავაკეთებთო. მე პირი დავაღე და ენის წვერით მომსხო ფანტელი დავიჭირე. დამწვა!– ჯემ, ცხელია!– ცხელი კი არაა, იმდენად ცივია, რომ გწვავს. ოღონდ არ შეჭამო, ტყუილად გააფუჭებ. გაუშვი, დაეცეს.

3

Perhaps there is a beast...maybe it's only us.

3

Не трябва винаги да показваш всичко, което знаеш. Такова нещо не подхожда за жени… и после, хората не обичат, когато някой е по-умен от тях. Дразнят се. Ти никого не можеш да промениш, като му приказваш правилно. Хората трябва сами да имат желание да учат, а когато нямат желание, нищо не може да се направи...

3

He was experimenting with being ardently sympathetic with everybody he met. He thought that might make the world a slightly more pleasant place to live in. He called Billy's mother 'dear' He was experimenting with calling everybody dear.

3

Bah, no es así. La gente saca niños el uno de otro. Pero hay ese hombre, además... ese hombre que tiene una infinidad de niños esperando que les despierten; él les da vida con un soplo...Dill estaba disparado otra vez. Por su cabeza soñadora flotaban cosas hermosas. Podía leer dos libros mientras yo leía uno, pero prefería la magia de sus propias invenciones. Sabía sumar y restar más de prisa que el rayo, pero prefería su mundo entre dos luces, un mundo en el que los niños dormían, esperando que fueran a buscarlos como lirios matutinos. Hablando, hablando se dormía a sí mismo, y me arrastraba a mí con él, pero en la quietud de su isla de niebla se levantó la imagen confusa de una casa gris con unas puertas pardas, tristes.

3

Poor Edward muttered something; but what it was, nobody knew, not even himself.

3

If faces were different when lit from above or below - what was a face? What was anything?

3

Dill "Büyünce palyaço olacağım," dedi.Jem ve ben bakakaldık."Evvet! Palyaço. İnsanlara gülmenin dışında bir şey yapmıyorum. Onun için bir sirke girip katılana dek güleceğim.""Sen şaşırmışsın Dill," dedi Jem. "Palyaçolar üzgündür. İnsanlar onlara güler.

3

His temper might perhaps be a little soured [...]'Mr. Palmer is just the kind of man I like,

3

He argued unconvincingly that they would let him alone, perhaps even make an outlaw of him. But then the fatal unreasoning knowledge came to him again. The breaking of the conch and the death of Piggy and Simon lay over the island like a vapor. These painted savages would go further and further. Then there was that indefinable connection between himself and Jack; who therefore would never let him alone; never.

3

...but in the secret's courts of man's hearts Atticus had no case. Tom was a dead man the minute Mayella Ewell opened her mouth and screamed.

3

An' they chased 'n' never could catch him 'cause they didn't know what he looked like, an' Atticus, when they finally saw him, why he hadn’t done any of those things...Atticus, he was real nice... His hands were under my chin, pulling up the cover, tucking it around me. Most people are, Scout, when you finally see them. He turned out the light and went into Jem’s room. He would be there all night, and he would be there when Jem waked up in the morning.

3

[…] You are very right in supposing how my money would be spent – some of it, at least – my loose cash would certainly be employed in improving my collection of music and books. – Marianne Dashwood

3

If I'm here...you can go anywhere you want. Jump if you want to. 'Cause I'll catch you, girl. I'll catch you 'fore you fall.

3

Of all days Sunday was the day for formal afternoon visiting: ladies wore corsets, men wore coats, children wore shoes.

3

The White Rabbit put on his spectacles. 'Where shall I begin, please your Majesty?' he asked. 'Begin at the beginning,' the King said gravely, 'and go on till you come to the end: then stop.

3

How loose the silk. How jailed down the juice.

3

You are too young to understand it, she said, but sometimes the Bible in the hand of one man is worse than a whiskey bottle in the hand of—oh, of your father.

3