One of them stepped from the crowd. It was Zeebo, the garbage collector. Mister Jem, he said, we’re mighty glad to have you all here. Don’t pay no ’tention to Lula, she’s contentious because Reverend Sykes threatened to church her. She’s a troublemaker from way back, got fancy ideas an’ haughty ways—we’re mighty glad to have you all. With that, Calpurnia led us to the church door where we were greeted by Reverend Sykes, who led us to the front pew. First Purchase was unceiled and unpainted within. Along its walls unlighted kerosense lamps hung on brass brackets; pine benches served as pews. Behind the rough oak pulpit a faded pink silk banner proclaimed God Is Love, the church’s only decoration except a roto-gravure print of Hunt’s The Light of the World.
Kad neko umre susedi donose hranu, cveće kad se neko razboli, a između toga malo šta. Bu je bio naš sused. Poklonio nam je dve lutkice od sapuna, pokvareni sat na lancu, dve parice koje donose sreću, i naše živote. Ali susedi vraćaju uzdarjima. Mi u drvo nikada nismo vratili ono što smo izvadili iz njega; mi njemu nismo dali ništa, i ja se rastužih zbog toga.