To exemplify, -a beautiful glossy nut, which, blessed with original strength, has outlived all the storms of autumn. Not a puncture, not a weak spot any where. -This nut... while so many of its brethren have fallen and been trodden under foot, is still in possession of all the happiness that a hazel-nut can be supposed capable of.
orgullo –observó Mary, que se preciaba mucho de la solidez de sus reflexiones–, es un defecto muy común. Por todo lo que he leído, estoy convencida de que en realidad es muy frecuente que la naturaleza humana sea especialmente propensa a él, hay muy pocos que no abriguen un sentimiento de autosuficiencia por una u otra razón, ya sea real o imaginaria. La vanidad y el orgullo son cosas distintas, aunque muchas veces se usen como sinónimos. El orgullo está relacionado con la opinión que tenemos de nosotros mismos; la vanidad, con lo que quisiéramos que los demás pensaran de nosotros.
If any one faculty of our nature may be called more wonderful than the rest, I do think it is memory. There seems something more speakingly incomprehensible in the powers, the failures, the inequalities of memory, than in any other of our intelligences. The memory is sometimes so retentive, so serviceable, so obedient—at others, so bewildered and so weak—and at others again, so tyrannic, so beyond controul!—We are to be sure a miracle every way—but our powers of recollecting and of forgetting, do seem peculiarly past finding out.
But Shakespeare one gets acquainted with without knowing how. It is part of an English-man’s constitution. His thoughts and beauties are so spread abroad that one touches them every where, one is intimate with him by instinct.—No man of any brain can open at a good part of one of his plays, without falling into the flow of his meaning immediately