To Kill a Mockingbird Quotes - Page 6 | Just Great DataBase

ASK OUR MANAGER TO FIND A BETTER QUOTE
OR IT'S PAGE NUMBER
GET HELP

My Lord, Aunt Stephanie, you almost gave me a heart attack!

4

He would be there all night, and he would be there when Jem waked up in the morning.

4

Atticus sometimes said that one way to tell whether a witness was lying or telling the truth was to listen rather than watch.

4

When Atticus came home to dinner he found me crouched down aiming across the street. "What are you shooting at?" "Miss Maudie's rear end."Atticus turned and saw my generous target bending over her bushes. He pushed his hat to the back of his head and crossed the street. "Maudie," he called, "I thought I'd better warn you. You're in considerable peril."Miss Maudie straightened up and looked toward me. She said,"Atticus, you are a devil from hell.

4

if you can learn a simple trick, you'll get along a lot better with all kind of folks.

4

Las personas que están en sus cabales no se enorgullecen de sus talentos

4

We saw Uncle Jack every Christmas, and every Christmas he yelled across the street for Miss Maudie to come marry him. Miss Mauide would yell back, "Call a little louder, Jack Finch, and they'll hear you the post office, I haven't heard you yet!" Jem and I thought this a strange way to ask for a lady's hand in marriage, but then again Uncle Jack was rather strange.

4

Если ты человек вежливый, говори с другими не про то, что интересно тебе, а про то, что интересно им.

4

-You are too young to understand it.-she said, -but sometimes the bible in the hand of one man is worse than a whiskey bottle in the hand of--oh,of your faher.

4

The warm bittersweet smell of clean Negro welcomed us as we entered the churchyard-Hearts of Love hairdressing mingled with asafoetida, snuff, Hoyt's Cologne, Brown's Mule, peppermint, and lilac talcum.

4

Naw, Jem, I think there’s just one kind of folks. Folks.

4

She had never told us on, had never played cat-and-mouse with us, she was not at all interested in our private lives. She was our friend.

4

Miss Maudie stopped rocking, and her voice hardened. You are too young to understand it, she said, but sometimes the Bible in the hand of one man is worse than a whiskey bottle in the hand of—oh, of your father.

4

Avant de vivre en paix avec les autres, je dois vivre en paix avec moi-même. La seule chose qui ne doive pas céder à la loi de la majorité est la conscience de l’individu.

4

He declared Egyptians walked that way; I said if they did I didn’t see how they got anything done, but Jem said they accomplished more than the Americans ever did, they invented toilet paper and perpetual embalming, and asked where would we be today if they hadn’t? Atticus told me to delete the adjectives and I’d have the facts. There

4

against his raising? I’ll tell you! She put her hand to her mouth. When she drew it away, it trailed a long silver thread of saliva. Your father’s no better than the niggers and trash he works for!

3

Mr. Finch, if you was a nigger like me, you'd be scared, too.

3

It was Miss Stephanie’s pleasure to tell us: this morning Mr. Bob Ewell stopped Atticus on the post office corner, spat in his face, and told him he’d get him if it took the rest of his life.

3

Cry about the simple hell people give other people—without even thinking.

3

Sherlock Holmes and Jem Finch would agree.

3

Never, never, never, on cross-examination ask a witness a question you don't already know the answer to.

3

Do you really think so?

3

Calpurnia was to blame for this. It kept me from driving her crazy on rainy days, I guess. She would set me a writing task by scrawling the alphabet firmly across the top of a tablet, then copying out a chapter of the Bible underneath. If I reproduced her penmanship satisfactorily, she rewarded me with an open-faced sandwich of bread and butter and sugar. In Calpurnia’s teaching, there was no sentimentality: I seldom pleased her and she seldom rewarded me. Everybody

3

أظن أني بدأت أفهم السبب في أن بو رادلي بقي محجوزًا في المنزل كل هذه السنوات و قد أغلق عليه النوافذ و الأبواب .. السبب في ذلك هو أنه "يريد" أن يبقى في الداخل

3

– იცოდე, ზედ არ უნდა დავაბიჯოთ, – მითხრა ჯემმა, – ხედავ, ფეხის დადებით დნება.უკან მივიხედე და ატალახებული ნაკვალევი შევამჩნიე. ჯემმა მითხრა, ცოტასაც თუ დადებს, მოვფხეკთ, შევაქუჩებთ და თოვლის კაცს გავაკეთებთო. მე პირი დავაღე და ენის წვერით მომსხო ფანტელი დავიჭირე. დამწვა!– ჯემ, ცხელია!– ცხელი კი არაა, იმდენად ცივია, რომ გწვავს. ოღონდ არ შეჭამო, ტყუილად გააფუჭებ. გაუშვი, დაეცეს.

3

Не трябва винаги да показваш всичко, което знаеш. Такова нещо не подхожда за жени… и после, хората не обичат, когато някой е по-умен от тях. Дразнят се. Ти никого не можеш да промениш, като му приказваш правилно. Хората трябва сами да имат желание да учат, а когато нямат желание, нищо не може да се направи...

3

Bah, no es así. La gente saca niños el uno de otro. Pero hay ese hombre, además... ese hombre que tiene una infinidad de niños esperando que les despierten; él les da vida con un soplo...Dill estaba disparado otra vez. Por su cabeza soñadora flotaban cosas hermosas. Podía leer dos libros mientras yo leía uno, pero prefería la magia de sus propias invenciones. Sabía sumar y restar más de prisa que el rayo, pero prefería su mundo entre dos luces, un mundo en el que los niños dormían, esperando que fueran a buscarlos como lirios matutinos. Hablando, hablando se dormía a sí mismo, y me arrastraba a mí con él, pero en la quietud de su isla de niebla se levantó la imagen confusa de una casa gris con unas puertas pardas, tristes.

3

Dill "Büyünce palyaço olacağım," dedi.Jem ve ben bakakaldık."Evvet! Palyaço. İnsanlara gülmenin dışında bir şey yapmıyorum. Onun için bir sirke girip katılana dek güleceğim.""Sen şaşırmışsın Dill," dedi Jem. "Palyaçolar üzgündür. İnsanlar onlara güler.

3

...but in the secret's courts of man's hearts Atticus had no case. Tom was a dead man the minute Mayella Ewell opened her mouth and screamed.

3

An' they chased 'n' never could catch him 'cause they didn't know what he looked like, an' Atticus, when they finally saw him, why he hadn’t done any of those things...Atticus, he was real nice... His hands were under my chin, pulling up the cover, tucking it around me. Most people are, Scout, when you finally see them. He turned out the light and went into Jem’s room. He would be there all night, and he would be there when Jem waked up in the morning.

3

Of all days Sunday was the day for formal afternoon visiting: ladies wore corsets, men wore coats, children wore shoes.

3

You are too young to understand it, she said, but sometimes the Bible in the hand of one man is worse than a whiskey bottle in the hand of—oh, of your father.

3

Исках да разбереш нещо от нея, исках да видиш какво означава истинска храброст и да не мислиш, че човек е храбър само когато има оръжие в ръка. Храброст е, когато знаеш, че си победен още преди да започнеш, но въпреки това започваш и се държиш докрай. Тогава много рядко побеждаваш, макар че понякога и това се случва.

3

The cold water embraced hime like no woman ever could

3

Some folks don't like the way I live. Now I could say the hell with 'em, I don't care if they don't like it. I do say I don't care if they don't like it, right enough - but I don't say the hell with 'em, see?

3

Thing is, foot-washers think women are a sin in definition.

3

No jury in this part of the world's going to say, "We think you're guilty, but not very," on a charge like that. It was either straight acquittal or nothing.

3

I ain’t cynical, Miss Alexandra. Tellin’ the truth’s not cynical, is it? The way you tell it, it is.

3

Jem, naturally, was Boo: he went under the front steps and shrieked and howled from time to time.

3

Почти всички хора са добри, Скаут, когато най-после ги видиш.

3

If she was on the porch when we passed, we would be raked by her wrathful gaze, subjected to ruthless interrogation regarding our behaviour, and given a melancholy prediction on what we would amount to when we grew up, which was always nothing.

3

الكتاب المُقدّس يكون أحياناً في يد شخص ما أسوأ من زجاجة ويسكي .. !

3

When it was time to play Boo's big scene, Jem would sneak into the house, steal the scissors from the sewingmachine drawer when Calpurnia's back was turned, then sit in the swing and cut up newspapers. Dill would walk by, cough at Jem, and Jem would fake a plunge into Dill's thigh. From where I stood it looked real.

3

Well, in the first place, you stopped to gimme a chance to tell you my side of it- you just lit right into me. When Jem an' I fuss Atticus doesn't ever listen to just Jem's side of it, he hears mine too

3

Maybe he doesn't have anywhere to run off to...

3

Keberanian tidak selalu identik dengan lelaki bersenapan. Keberanian (sejati) adalah saat kau tahu kau akan kalah sebelum memulai, tetapi kau tetap memulai dan merampungkannya, apa pun yang terjadi. Kau jarang menang, tetapi kadang-kadang kau bisa menang.

3

in favor of southern womanhood as much as anybody, but not for preserving polite fiction at the expense of human life.

3

-what are you doing in those overalls? You should be in a dress and camisole, young lady!-

3

there are ways of doing things you dont't know about

3

It seems to me, that love could be labeled poison and we'd drink it anyways.

3