We had fancied our task would be different, only to find we were to be trained for heroism as though we were circus-ponies. But we soon accustomed ourselves to it. We learned in fact that some of these things were necessary, but the rest merely show. Soldiers have a fine nose for such distinctions.
Eliza," said George, "people that have friends, and houses, and lands, and money, and all those things, can't love as we do, who have nothing but each other. ... And your loving me,—why, it was almost like raising one from the dead! I've been a new man ever since! And now, Eliza, I'll give my last drop of blood, but they shall not take you from me. Whoever gets you must walk over my dead body.
The hope is that here, as in other respects, the reader is invited into a critical and collaborative venture, seeing what Dante sees and constructing along with him (as he himself asks his reader to do, for instance, in Paradiso 13: 1–18) the relationships that define us humans in our own participation in existence.
С твоя здрав разум си тъйискрено сляпа за безразсъдствата и глупостите на другите! Всекиможе да се преструва на искрен — това го виждаме навсякъде. Но даси искрен без показност и без преструвка — да извличаш самодоброто от всекиго и да го правиш още по-добро, без изобщо даспоменаваш несъвършенствата, — това го можеш само ти.